-
1 argitasun
iz.1.a. light, brillance, radiance; leihotik sartzen den \argitasuna the radiance coming in through the windowb. ( ilunpetan dena) glow, luminescence ; ilargiaren \argitasuna the luminescence of the moonc. (irud.) ez dut nahi egiaren \argitasuna estali I do not wish to obscure the light of truth2. ( azkartasuna, adimen handikoa) brilliance, intellect, brightness; buru-\argitasun mental intellect3. ( azalpena) explanation, information; nahi adina \argitasun emango dizut gertatutakoari buruz I' ll give you as much information as you want about what happened; \argitasun bat nahi zuten presoen egoeraz they wanted an explanation about the situation of the prisoners4.a. ( sena) instinct, intuitionb. ( txostena) report6. ( ideia) idea; ez da iritsi nekazari askorengana beste \argitasunrik no other idea occurred to many peasants7.a. ( zehaztasun) detail, particularb. ( ohar) note, commentary -
2 dir-dir
iz.1. (L) (NB) sunbeam, ray of sun.2.a. ( diamanteari d.) sparkle, scintillationb. ( metalari d.) glint, gleam; sakelatik atera zuen, \dir-dir, pistola, atzean berehala gorde zuena he drew a gleaming pistol from his pocket which he immediately hid inc. ( begia) gleame. ( izar) twinkle3. ( ilunpetan) glow, shine4. (irud.) shine; \dir-dir jarri zen neskatoaren aurpegia the little girl's face lit up -
3 dir-dir egin
1.a. ( diamanteari d.) to sparkleb. ( metalari d.) to glint, gleamc. ( begi) to gleamd. (gainalde busti, e.a.) to glisten, shine2. ( izar) to twinkle; \dir-dir egin egiten duten izarrak the twinkling stars | the stars which twinkle3. ( ilunpetan) to glow -
4 ehortzi
[from *e-nor(t)z-i] du/ad.1. ( lurra eman, lurperatu) to bury, inter; ni hiltzen naizenean, ez ehortz elizan when I die, do no bury me in the church; han datza \ehortzirik there he lies buried; dirua \ehortzia zuen lekuan where he had buried money2. (irud.) ilunpetan \ehortzia swallowed up by darkness -
5 itxura
[from Cast. "hechura" from Lat. "factura"] iz.1.a. ( antza) shape, form; ilunpetan giza \itxura bat ikusi zuen she saw a human figure in the darknessb. ( isla) outlinec. (esa.) \itxura hartu to make out, figure out; esaldi horri ez diot \itxurarik hartzen I can't figure that sentence out | I can't make heads or tails of that sentence2. ( egoera) shape, condition; makina horrek \itxura txarra du that machine looks like it's in bad shape; \itxura onean \\ txarrean ikusten zaituztet you look good \\ bad3. ( irudia) image; Ama Birjinaren \itxura a figure of the Virgin Mary4.a. aspect, configuration; \itxura denez apparently | from the looks of itb. ( aukera) Antwerpena gauerdiko heldu garenik, ez du \itxura handirik there's little probability that we will reach Antwerp by midnight5.a. appearance; mutil horrek aitaren \itxura du that boy takes after his father ; insektuak hostoaren \itxura hartu zuen the insect imitated a leafb. appearance, aspect; \itxura gorde to keep up appearances; \itxuraren jabea da he is as good as he looks ; \itxurak tronpagarriak izan daitezke appearances can be deceiving; \itxura hutsa da it's mere show; gaixo-\itxurak egin zituen he played sick | he acted sick6. ( funtsa, oinarria) grounds, basis; \itxurarik ez duen gezurra a {baseless || groundless} lie; orain ere euria \itxurarik gabe ari du even now it is pouring down something fierce (USA)7. personification, representation; -(r)en \itxura egin to embody, personify, represent
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский